Page 1 of 2

AP – Interpersonal writing: formal email

1. Formal opening :

Estimado/a (Sr./Sra./Srta./ Dr./Dra.) ___________ (apellido) their last name if provided.

2. Thank the person for their email:

He recibido su correo electrónico y le agradezco por mandarlo. (I have received your email and I thank you for sending

it.)

He recibido su correo y le agradezco por responderme. (I have received your email and I thank

you for responding to me)

3. Say something about the reason you have received the correspondence:

Le(s) escribo a Ud(s). en referencia a... (I am writing you in reference to…)

En respuesta a… (In response to…)/Para responder a este asunto… (To respond to this matter…)

Quisiera ser considerado(a) como candidato(a) posible. (I would like to be considered as a possible candidate)

4. Underline in the letter and answer all of their questions/requests for information with frequent elaboration –

look carefully, sometimes they are not presented as questions:

Le(s) escribo a Ud(s). para pedir más información sobre... (I write to you to ask for more information about…)

Me complacería mucho si + imperfect subunctive here... (I would be most obliged if…)

Le agradecería enormemente si pudiera... (I would be enormously grateful if you could...)

Estaría muy agradecido/a si pudiera.. (I would be very grateful if you could…)

Estoy [muy] agradecido/a por la oportunidad. (I’m very thankful for this opportunity.)

Estoy interesado/a en... y quisiera saber... (I am interested in ... and I would like to know ...)

Estoy entusiasmado/a (de) participar en el programa. (I’m excited to participate in your program)

5. Ask questions back to them (at least 2), make sure the questions DIRECTLY relate to the email, stay ON-TOPIC

-Use a transition word or phrase to introduce your questions:

Si me permite, tengo algunas preguntas con respecto a/en cuanto a… ( I have some questions for you

with respect to/in regards to…)

6. At the end of the email, close it with a thank you, a statement of interest or excitement, or recycle

Page 2 of 2

something from your intro phrase.

Le agradezco de antemano... (I thank you in advance…)

Si requiere información adicional no dude en contactarme. (Should you need any further information,

please do not hesitate to contact me.)

No veo la hora de reunirme con Ud. (I look forward to meeting with you)

7. Say goodbye using a DIFFERENT closing than they do in the prompt:

If they say “atentamente” when closing their letter, then you say “_________________” or vice-versa.

Le(s) saluda atentamente,

Sin otro particular, le(s) saluda atentamente,

Respetuosamente, (Respectfully yours,)

Cordialmente, (Cordially)

Se despide cordialmente, (Cordial goodbye)

Sinceramente = it means, “I’m not kidding, I’m serious.”

_____ Did you use formal address/formal register - Ud., su(s)

_____ Did you put subject after verb in questions? ¿Tiene/Sabe Ud….. ?

_____ Did you use subjunctive, presente perfect, future?

_____ Did you check your subject/verb agreement?

_____ Did you check your subject/adjective agreement?

2 of 2